• Google переводчик радует нас новыми возможностями

    На днях обнаружил у лучшего онлайн переводчика *чихнул* несколько новых фишек.

    Первая, это автоматическое определение переводимого текста, т.е. берете любой текст, практически на любом языке, копируете на http://translate.google.ru/, выбираете язык перевода и умная машинка сама разбирается, на каком языке вы подсунули ей текст. Качество от этого не страдает.

    Вторая и наиболее вкусная фишка — это произношение английского текста. Доступно только тогда, когда вы переводите на английский с иного языка. Качество радует.

    Третья — транслитерация русских слов. Так, с направлением перевода английский-русский, со словом ass, в транслите на выходе мы получаем слово zadnitsa.Чтобы воспользоваться транслитерацией, нужно после перевода слова или целого текста нажать на ссылочку «Показать транслитерацию».

    Так же, у «гугловцев» есть хорошая панелька, которая позволяет переводить странички. Скачать можно тут http://www.google.com/intl/ru/toolbar/ff/index.html

    И на последок:

    By on 02:01:53 пп | 4 | # |
    Метки: , , , , ,

     

Comments

  • Достаточно интересная и познавательная тема :) афтар жив

    By Артемка on 00:46 on 26 Ноябрь 2009 | #

     
  • афтар точно жиф!!! интересно про перевод :-*

    By dashe4kina on 11:28 on 27 Ноябрь 2009 | #

     
  • Классно написано и читать легко!! ТС — золото!!

    By Razer on 08:40 on 2 Декабрь 2009 | #

     
  • Просто замечательно — очень интересно

    By Тампон on 01:39 on 4 Декабрь 2009 | #

     

Leave a Comment